研讨会对话如何赋予理解

5.

|由Andrea Blackman,Nashville Public Library特别系列师经理
&Tasneem G. Tewogbola,计划协调员,纳什维尔公共图书馆|
|2017年金宝搏彩票的Gale / LJ图书馆年度|

A LOOK INTO CIVIL RIGHTS & CIVIL SOCIETY

We never know how dialogue will flow during a Civil Rights & Civil Society (CRCS) workshop. Before each session, we spend hours planning and visualizing. Then, we surrender to fate.

在讲习班期间,许多参与者得出结论,有人和邻居生活在独立,不平等的美洲。

例如,从最近介绍自己的工作坊的旧白人较旧​​的白人说,“我在alabama成长是美妙的。我们没有任何问题。每个人都得到了。“

Then take the older black woman who, sitting beside him, begins to fidget. Her shoulders bounce as her eyes dart around the room.

“真?”她说,转向她的桌子伙伴。“我也来自阿拉巴马州。和阿拉巴马一起长大的是充满了问题。“

No one speaks. After a beat, the man chuckles and says, “Well, tell me about your Alabama, and I’ll tell you about mine.”

约30名参与者的房间释放了一个不安的呼气。我们吸入并给予促进者一个“全部良好的”微笑,因为另一个两小时的CRCS会议开始吸引不适和故意谈话的影响。CRCS关于不适。这是关于对话。这是关于吸入,呼气和踩到的。

信仰,偏见和超越

三年前,我们在纳什维尔公共图书馆的特殊收藏部门的团队创造了CRC,以启动有关少数人志愿者谈论的种族和公民责任的讨论。

Rooted in stories of Nashville’s prominent role in the Civil Rights Movement, we use CRCS to spark critical dialogue on the links between historic and contemporary issues of injustice.

地铁纳什维尔警察局新兵

什么是纳什维尔警方招聘人员的研讨会,帮助他们掌握他们保护和服务的城市的历史,今天是一个屡获殊荣的国家认可经验,愿意从历史和当代镜头审查种族主义和偏见的人。

迄今为止,超过6,000澳元经历了两小时的长期参与。声音有趣和有意义吗?这是,但这不是“kumbaya”的工作。

当促进恩典时,谦卑,意识和好奇心时,种族讨论可以改善沟通,创造血缘关系,并提升和谐。但是,当陷入困境时,痛苦和不敏感,竞争谈判可以增加对抗和文化断开。在甚至考虑第一次破冰活动或群体运动之前,必须以灵敏度,研究和严谨追求这项工作。

我们要求我们的参与者揭开信仰和偏见,很少有人习惯于大声分享。我们还要求他们向反映经济,社会和国际发展的人深入了解我们深深的地区身份。

从沉默,凄美的故事

不再只是“音乐城市”或“南方的雅典”,今天的纳什维尔就像一个烧烤和热鸡一样,因为它是沙拉三明治和Churros。对话加强了变化的必然性,观看身份转型的价值为有意义的转型。因此,我们邀请我们的客人在表面历史课程之外凝视。

公民学院&父亲瑞安高中教师

使用来自我们的民权收集的照片,我们提出问题来推动讨论。一张图片显示了一个男人在1960年坐在公寓演示中从午餐柜台猛拉。另一个展示了一个女人,她的嘴在痛苦中睁大了,因为警察的巴拿顿进入她的寺庙。另一个展示了一位母亲,她的脸石和钢铁,因为她在纳什维尔学校的第一天穿过赫斯婷的人群过去的一天。我们的问题可能包括:

  • What looks familiar?
  • 如果你能及时回去,你会在那张照片中谁?
  • 谁的责任是承担抗议社会不公正的负担?

经过三年的促进,我们学会了允许沉默。在沉默之间来到个人的故事 - 口头和书面。

  • “我的白人老师不会教我,”一位老年妇女说,描述了整合的负面的消极。
  • A fifth-grader asks, “Why didn’t the parents just stop all the racism?”
  • 来自爱尔兰的客人将美国公民权利与天主教 - 新教出血进行了比较。
  • 如果“种族隔离”这个词习惯于谈论隔离,则来自南非的另一个访客大声讲述。

连接、对话、社区

在每个会议中,倾听成为文化探索类型的护照,面对刻板印象和煽动反思。我们也携带护照。

Our work cuts a path to teamwork as facilitators. We remind one another of the various dimensions of facilitated discussions. We insert our personal stories when appropriate and test the limits of our shared vulnerabilities.

通常,当会话结束时,我们是有线和渴望分享洞察力。我们审查联系的时刻,并讨论良好的工作以及没有的内容。我们讨论新电影以分享,不同的问题,以问,新的方式来激发谈话,致残愤怒和悲伤的细微路径。

我们成为我们希望激励的人:一支致力于建立社区的对话,加强我们的图书馆的团队,并赋予自己。

有关更多信息,请联系:[电子邮件受保护]和/或[电子邮件受保护]

横幅图片:范德比尔特大学希腊包裹性联盟Nike Air Make Plus Blue Color Chart Lulsoe

发表评论