乔治·华盛顿的书架和小说的立业之本

4分读

|由Eric Bargeron,外行Poupard出版|

总统日成立于1968年为庆祝乔治·华盛顿,美国第一任行政长官的生日,称赞他的军事领导人和他的能力作为一个政治家。他是一个实干家,但约翰·亚当斯,有点势利的,认为华盛顿是“太不识字,未学会,读他的站和声誉。”也许他是误传。As the curators at Mount Vernon point out, there is good evidence that that Washington was given, at times when he wasn’t fighting wars, crafting the Constitution, or performing his presidential duties, to quiet contemplation, when he might have nurtured sophisticated literary tastes. By the time of his death, Washington had accumulated a library of over 900 books, 33% of which were about politics, economics, and the law; 14% were about religion and philosophy (though there was no Bible in an early catalog of his library compiled in 1783, he did buy one for his wife, Martha); and 14% about agriculture.

九%,或约八十的书籍在华盛顿的图书馆,是通俗小说,戏剧,诗歌或作品。这部小说仍然是在十八世纪新兴的流派,以及华盛顿的书架功能的一些最重要的贡献,形式的发展,包括堂吉诃德(1605年,1615年)由西班牙大师塞万提斯米格尔 - 华盛顿1787年九月买了他在本杰明·富兰克林的建议复印件上月17日,日制宪会议结束。一本关于一个老人谁阅读了太多去疯狂的冒险,它出版于两个部分,在1605年和1615年在第一部分通常被认为是骑士文学的蠢事,第二部分是自这涉及到文学本身的审查读者-referential工作。

喜欢堂吉诃德,大多数在华盛顿的图书馆的小说都是picaresques,其特点是流氓主角谁被他的机智提高了他在生活中很多的情节,并经常淫秽,冒险的形式。这些包括史德吉尔布拉斯德Santillane(部分1和2,1715;第3部分,1724;部分4,1735),由法国阿兰 - 勒内·勒萨热,到了18世纪小说家斯摩莱特,这本书的痕迹翻译成英文在1766年轻男子从谁狡猾的仆人,贵族上升的格仔教育;斯摩莱特的汉弗莱熟料的远征(1771),约一个厌世者,并通过下级英国社会的一行的行程的书信体小说;格列佛游记,(1726年)由英国人乔纳森·斯威夫特讽刺描绘莱缪尔Gulliver的旅行到陌生的土地,每一个不同寻常的语言环境提供了一个机遇,探讨人性的不同方面;和汤姆·琼斯的历史,弃儿(1794年至1795年)由英国人亨利·菲尔丁,它讲述了生活和人物称号的命运变化,从他遗弃,非法童年的财富和社会地位。

当谈到诗歌和戏剧,华盛顿买等经典贺拉斯的抒情作品由约翰·帕克(1786)翻译并拥有莎士比亚的戏剧和诗歌的体积。他也有更多的现代作品味道。包括他的收藏加尔默罗(1784)的“哥特式悲剧”,由英国剧作家理查德坎伯兰;诗,主要是在苏格兰方言(1786)苏格兰诗人罗伯特·彭斯的第一次正式发布;和美国的乔尔·巴洛的九本书史诗哥伦布的愿景(1787年)。巴洛,谁在大陆军队服役,后来进行了代表美国政府的外交使团爱国者,也是在创造一个独特的美国文学经典的意图。在哥伦布的视野,天使通过新的世界历史似乎哥伦布和指导他,从殖民地土地的解决,通过美国革命,在未来,科学和哲学会塑造一个繁荣和谐的未来,随着北方各族人民和南美洲联合成为一个国家。

我们无法知道,如果他与塞万提斯所花费的时间在风车教华盛顿不倾斜,如果他与斯威夫特的小人国遭遇增强了他傲视政党政治,或者如果他看到美国的未来从默默无闻汤姆·琼斯的崛起,繁荣。但是,这是好事,记住,美国的创始人是读者,而优秀的领导人传统上保持着良好的图书馆,利用它们。这些谁有兴趣探索这些和其他工程设施,应当登录到大风的金宝搏彩票十八世纪的在线收藏,其中包含超过180,000标题全文。如果你想了解更多有关通知华盛顿总统的思想的具体工作,对所有这些条目出现在文学批评系列文学批评在线

发表评论